Obrzędy w II cz. Dziadów . II cz. Dziadów A. Mickiewicza ukazuje obrzęd, który odbywał się w cmentarnej kaplicy, w przeddzień Wszystkich Świętych, poświęcony duchom przodków. Kolejno ukazują się widma, które opowiadają o swoich grzechach i przedstawiają nauki (warunki) niezbędne do osiągnięcia wiecznego szczęścia. Wypracowanie zawiera 455 wyrazów.
Problematyka III cz. Dziadów . Opracowanie szczegółowo...
Pan Tadeusz jako epopeja narodowa. Aby móc omówić powyższą tematykę trzeba najpierw przybliżyć znaczenie terminu epopeja. Poniższe wypracowanie zawiera wyjaśnienie, na jego podstawie ukazane zastają poszczególne elementy mające wpływ na określanie mianem epopei narodowej utworu Pan Tadeusz Adama Mickiewicza . Wypracowanie zawiera 445 słów.
Dwór w Soplicowie jako centrum polszczyzny. Pan Tadeusz...
W oparciu o źródła drukowane, a często i rękopiśmienne, autor przywołuje mało znane lub w ogóle nieznane epizody z życia poetów i pisarzy żyjących w epoce narodowej niewoli. Rekonstruuje zatem sławne podróże Adama Mickiewicza i Juliusza Słowackiego na Wschód, pisze o wielokrotnych powrotach Henryka Sienkiewicza do Krakowa, a także - o tajemnicach pierwszej wizyty w tym mieście Stefana Żeromskiego....
Ballada Adama Mickiewicza.
Adam Mickiewicz i herbu Poraj (ur. 24 grudnia 1798 w Zaosiu lub Nowogródku, zm. 26 listopada 1855 w Konstantynopolu) - polski poeta, działacz polityczny, publicysta, tłumacz, filozof, działacz religijny, mistyk, organizator i dowódca wojskowy, nauczyciel akademicki.
W balladzie Mickiewicz opisuje dość żartobliwie, jak mistrz Twardowski zostaje złapany przez diabła. P isząc tę balladę, Mickiewicz wykorzystał opowieść o legendarnej postaci z XVI w. Jej głównym bohaterem był alchemik Twardowski. Zaprzedał on duszę diabłu w zamian za powodzenie na ziemi.
Dzieło Aleksandra Puszkina. Aleksander Puszkin to poeta rosyjski, także dramaturg i prozaik, jeden z najwybitniejszych przedstawicieli romantyzmu rosyjskiego. Puszkin był wybitnym reformatorem rosyjskiego języka literackiego. Twórczość Puszkina była wielokrotnie tłumaczona na język polski, między innymi tłumaczyli: Adam Mickiewicz, Julian Tuwim, Jan Brzechwa, Mieczysław Jastrun, Adam Ważyk, Seweryn...
Dzieło Aleksandra Puszkina. Aleksander Puszkin to poeta rosyjski, także dramaturg i prozaik, jeden z najwybitniejszych przedstawicieli romantyzmu rosyjskiego. Puszkin był wybitnym reformatorem rosyjskiego języka literackiego. Twórczość Puszkina była wielokrotnie tłumaczona na język polski, między innymi tłumaczyli: Adam Mickiewicz, Julian Tuwim, Jan Brzechwa, Mieczysław Jastrun, Adam Ważyk, Seweryn...
Dzieło Aleksandra Puszkina. Aleksander Puszkin to poeta rosyjski, także dramaturg i prozaik, jeden z najwybitniejszych przedstawicieli romantyzmu rosyjskiego. Puszkin był wybitnym reformatorem rosyjskiego języka literackiego. Twórczość Puszkina była wielokrotnie tłumaczona na język polski, między innymi tłumaczyli: Adam Mickiewicz, Julian Tuwim, Jan Brzechwa, Mieczysław Jastrun, Adam Ważyk, Seweryn...
Dzieło Aleksandra Puszkina. Aleksander Puszkin to poeta rosyjski, także dramaturg i prozaik, jeden z najwybitniejszych przedstawicieli romantyzmu rosyjskiego. Puszkin był wybitnym reformatorem rosyjskiego języka literackiego. Twórczość Puszkina była wielokrotnie tłumaczona na język polski, między innymi tłumaczyli: Adam Mickiewicz, Julian Tuwim, Jan Brzechwa, Mieczysław Jastrun, Adam Ważyk, Seweryn...